All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Catalan (ca) | * '''Contingut Dinàmic per a Mitjans Interactius''': Les dades ambientals en temps real i els esdeveniments de la Urcelial-net impulsen el contingut dins dels jocs, el comportament de NPCs (personatges no jugadors) i els entorns personalitzats dels jugadors, millorant les experiències interactives. * '''Creació i Integració de NFTs''': Amb l'emmagatzematge de metadades basat en IPFS, els artistes poden crear NFTs ecològics de manera segura, seguits pel registre de contribucions de Seigr per assegurar una retenció de valor transparent i ètica. |
h Message documentation (en) | * '''Dynamic Content for Interactive Media''': Real-time environmental data and Urcelial-net events drive in-game content, NPC behavior, and customized player environments, enhancing interactive experiences. * '''NFT Creation and Integration''': With IPFS-based metadata storage, artists can securely mint eco-conscious [[Special:MyLanguage/NFTs|NFTs]], tracked via Seigr’s contribution registry to ensure transparent and ethical value retention. |
h Norwegian Bokmål (nb) | * '''Dynamisk innhold for interaktive medier''': Sanntids miljødata og hendelser i Urcelial-net driver spillinnhold, NPC-oppførsel og tilpassede spilleromgivelser, noe som forbedrer interaktive opplevelser. * '''Oppretting og integrering av NFT-er''': Med IPFS-basert metadatalagring kan kunstnere trygt utstede miljøbevisste [[Special:MyLanguage/NFTs|NFT-er]], sporet gjennom Seigrs bidragsregister for å sikre transparent og etisk verdibevaring. |